sábado, 20 de diciembre de 2008

Helga Zepp-LaRouche: El paradigma del neoliberalismo está acabado

La iniciativa de LaRouche es discutida en Rusia, la India, la sede del Parlamento Europeo, medios franceses e italianos



http://espanol.larouchepac.com/news/2008/12/12/larouche-en-india-organizando-la-alianza-de-las-cuatro-poten.html

LaRouche en India: Organizando la Alianza de las Cuatro Potencia contra la Nueva Era de Tinieblas de Londres

12 de diciembre del 2008 (LPAC).— Lyndon y Helga Zepp LaRouche acaban de culminar una visita a India para impulsar la Alianza de las Cuatro Potencias para derrotar la ofensiva imperial británica en favor de una nueva Era de Tinieblas global. En una serie de seminarios y reuniones privadas sin descanso, Lyndon LaRouche se enfocó una y otra vez en el actual derrumbe sistémico en marcha del sistema financiero, y en la necesidad urgente de establecer una alianza de Estados nacionales soberanos, encabezados por las cuatro potencias de Estados Unidos, Rusia, China e India, para reemplazar el actual sistema de saqueo monetario y de conflicto perpétuo imperial británico, con un nuevo sistema basado en el concepto americano del crédito.

La visita de los LaRouche a India ocurre en la secuela inmediata del ataque asimétrico del 26 de noviembre contra la capital financiera de India, y su ciudad más grande, Bombay, un ataque con el objetivo de desestabilizar la totalidad del subcontinente indio y provocar un enfrentamiento militar entre India y Paquistán. Lyndon LaRouche ha sacado a la luz de manera sistemática el papel de la inteligencia británica y sus aliados sauditas en la orquestación de este ataque y ha incitado al liderato tanto de India como de Pakistán a unir fuerzas para derrotar este enemigo común.

El 3 de diciembre, Lyndon y Helga Zepp LaRouche, junto con el director de contrainteligencia de EIR Jeffrey Steinberg, participaron en un seminario en Nueva Deli auspiciado por el Foro de Estudios Estratégicos de Seguridad (FEES), un importante centro de estudios militares. En los próximos días estarán disponibles las versiones al español de los discursos iniciales de los tres oradores y las palabras finales de Lyndon LaRouche. Y la siguiente edición de Executive Intelligence Review publicará un informe más completo sobre la visita de los LaRouche a India y su secuela.

Helga Zepp-LaRouche: El paradigma del neoliberalismo está acabado

12 de diciembre de 2008 (LPAC).— El 3 de diciembre, Lyndon H. LaRouche y Helga Zepp-LaRouche, junto con el director de contrainteligencia de EIR Jeffrey Steinberg hablaron en un seminario en Nueva Delhi, patrocinado por el Foro de Estudios Estratégicos de Seguridad (FEES), un importante centro militar de estudio y análisis. Se reproduce a continuación el discurso de la presidenta del Instituto Schiller, Helga Zepp-LaRouche.

Yo creo que si uno ve la historia, siempre encontrará uno personas que estaban adelante de su tiempo en el entendimiento del período histórico; personas que están en su tiempo y personas que están atrás de su tiempo. Y creo yo que ahora, solo unos pocos entienden la cuestión de que el paradigma actual ha llegado a su fin. Pero afirmaría, con absoluta certeza que el paradigma neoliberal está acabado, y agregaría también que la Unión Europea, como pretenden que sea el liderato actual de la Unión Europea, está acabada.

Ahora bien, esto pudieran no reconocerlo todo mundo, pero quisiera recordarles lo que sucedió en 1989, cuando la Unión Soviética empezó a desintegrarse. Hubo un período en que algunas personas reconocieron con mucho tiempo de anticipación, este fue el señor LaRouche, quien en 1983, predijo el desplome de la Unión Soviética si se aferrabaa a sus funestas políticas de entonces, y después en 1989, cuando cayó el Muro de Berlín en Alemania, hubo personas que reconocieron esto y empezaron a adaptarse a la situación nueva. A estas personas les llamaban "renegados". Y hubo gente como [el dirigente de Alemania Oriental Erich] Honecker y otros, que no quisieron reconocer que el sistema realmente había desaparecido, y los llamaban "cabezas de concreto".

Y ahora tenemos una situación similar: hay personas que entienden que se acabó el paradigma del neoliberalismo y se están adaptando a la situación. Los llaman "renegados"; en Alemania los llamamos "cuellos torcidos". Son personas que cambian tanto de cabezas que sus cuellos están torcidos, en espiral. Y hay gente que son los "cabezas de concreto". Los "cabezas de concreto" ahora son, por ejemplo, Gordon Brown, quien quiere un nuevo sistema, pero en realidad quiere el mismo sistema, solo que con un par de reglamentos nuevos; y hay una gran cantidad de otras personas que entienden que necesitamos un paradigma completamente diferente en el mundo, y que eso que se ha llamado "globalización" en los últimos 20 o 40 años, se tiene que reemplazar por un nuevo sistema. Ahora, en 1989, cuando cayó el Muro de Berlín en Alemania, y posteriormente se desintegraron la Unión Soviética y el CAME, yo dí varios discursos, en discusiones con el señor LaRouche, y dije: Si se comete el error de sobreponerle al quebrado sistema comunista el sistema igualmente quebrado del libre mercado, entonces se estaría posponiendo el desplome por medio de la acumulación primitiva por un par de años, pero al final esto llevará a un desplome que será mucho peor que incluso la desintegración del sistema comunista. Y creo que estamos exactamente en ese punto. Porque lo que está sucediendo ahora con el desplome de la globalización es un desplome mucho, pero mucho más severo que la desintegración del CAME, con implicaciones mucho más peligrosas.

La propuesta del Puente Terrestre Euroasiático

Ahora bien, nosotros, en ese momento, teníamos un plan de lo que se tenía que hacer, un "Plan A", que era la idea de usar las tecnologías occidentales para desarrollar oriente. Primero se llamó el programa del Triangulo Productivo, que era la idea de fortalecer el territorio, Paris-Berlin-Viena, con infraestructura moderna, con la tecnología maglev, con reactores de alta temperatura, con otras tecnologías de vanguardia y después llevar este desarrollo en forma de corredores al oriente: a Varsovia, a Kiev, a los Balcanes, y después cuando se desplomó la Unión Soviética en 1991, queríamos integrar eso de inmediato con toda la idea euroasiática, la llamada idea del Puente Terrestre Euroasiático, para conectar los centros industriales y poblaciones de Europa con los de Asia.

Por mucho tiempo la gente decía: "Eso es una ilusión, eso es un utopía, nunca va a suceder". Pero, si vemos el mapa hoy, vemos que se están llevando a cabo muchos de los proyectos que inicialmente habíamos propuesto: como un ferrocarril entre Corea del Sur y Corea del Norte; el plan de Rusia de construir el tunel por el Estrecho de Bering para conectar a Siberia con Alaska, y muchos otros proyectos.

Desafortunadamente, no tomaron nuestro diseño, y en vez de eso, con la imposición de las mentadas "reformas" del FMI, eso ha llevado a la situación actual. Y como saben, lo que sucedió es que, por razones geopolíticas, los británicos, Bush padre, y Margeret Thatcher impusieron el Tratado de Maastricht sobre Europa, lo que en esencia ha despojado a las naciones del control soberano sobre sus monedas, imponiendo la Unión Monetaria Europea, incluso cuando estaba claro que no funcionaría una Unión Monetaria Europea con una unión política.

El acuerdo de Maastricht es un corsé; está estrangulando a las economías de Europa y ahora, es el mecanismo con el cual se evita que funcione la política y la economía de Europa. Ahora este proceso empeoró con el llamado Pacto de Estabilidad, el Tratado de Niza y el Tratado de Amsterdam antes de éste. Y, más recientemente, intentaron contrarrestar el hecho de que habían fracasado los referendos por una nueva Constitución Europea, con el voto a favor del "no" en Francia y Holanda en el 2005, con un truco, imponiendo mediante un golpe de estado el Tratado de Lisboa; sin que lo supiera la población, sin referendo e incluso sin que se discutiera en los medios de comunicación.

Afortunadamente, gracias a muchas personas, pero especialmente a nuestra movilización, derrotamos esto. Pero yo les sugeriría encarecidamente que vieran este Tratado de Lisboa de la Unión Europea, porque éste es un intento de golpe de Estado frío, que pretende transformar a Europa en un Estado feudal, en una dictadura oligarca, de facto, colocar a la OTAN como un imperio europeo, con la idea de militarizar a Europa y usar la estructura de la Unión Europea para las intervenciones "humanitarias" internacionales.

Ahora bien, probablemente ustedes saben que hace muy poco la ONU y la OTAN firmaron un acuerdo más o menos secreto, sin informarle a Rusia, por ejemplo, para realizar más intervenciones globales "humanitarias", bajo el pretexto de desastres humanitarios y catástrofes naturales, y cosas por el estilo, lo que es parte del designio del imperio, usando de pretexto la "democracia" y los "derechos humanos", desastres naturales etc. Y la Unión Europea, si siguiera por el camino del Tratado de Lisboa, se convertiría en un imperio muy repugnante. De hecho, según Robert Cooper, exasesor de [el alto comisionado de la Unión Europea Javier] Solana, la Unión Europea es de cualquier manera el mayor imperio en la historia, y hasta dónde va a llegar, dado que se siguen agregando nuevos Estados miembros, es cuestión de.... esencialmente, estas personas quieren extenderlo sin límite alguno.

Respuesta de la soberanía nacional

Afortunadamente, esto se está derrumbando, y estoy feliz de poder decirles que en esta crisis se ha visto surgir una especie de reflejo condicionado de soberanía nacional, porque cuando ocurrió la fase reciente del desplome —a mediados de septiembre— si observan, Bruselas no intervino. Fueron los gobiernos nacionales los que salieron a proteger a sus sistemas bancarios; que no es exactamente aconsejable, porque todo forma parte de los proyectos de salvataje. Pero, en resumen, la Unión Europea está acabada así como también el paradigma neoliberal.

Esto pudiera no estar claro en este momento, pero recapacitarán sobre esto en un período posterior porque, bajo condiciones de crisis de desintegración, las únicas instituciones que pueden proteger a sus países, son las instituciones nacionales. No son las estructuras supranacionales —que es en lo que se ha convertido Bruselas últimamente— que están en franco contraste con los intereses de los Estados miembros.

Asi que, aunque no digo que sea algo ya decidido, pueden ver en la persona de [el Presidente francés] Sarkozy, un reflejo gaullista. Se puede ver en la persona del ministro de Finanzas de Italia [Giulio] Tremonti, un impulso nacional. Y en cierto sentido, esto es lo que tiene que suceder. Porque, solo si volvemos en Europa, y nos deshacemos de la burocracia de la Unión Europea —que no es más que un designio imperial— y volvemos a una "Europa de las patrias" donde los países nacionales soberanos vuelvan a tomar control de sus monedas nacionales entonces Europa va a poder sobrevivir. Porque la razón de la impotencia de Europa, y su incapacidad para hacerle frente a la crisis actual, es que está encerrada en una estructura, que básicamente le ata las manos y actuamente le entrega todo el poder a la burocracia europea, que no tiene que presentar cuentas; nadie la elige, la ponen ahí y ahora, básicamente, ya han redactado el 85% de todas las leyes. Asi que, bajo estas estructuras, los parlamentos nacionales son menos que cero.

La combinación de los cuatro grandes

Yo pienso que la única vía hacia el futuro, para salir de esta crisis, es lo que el señor LaRouche está proponiendo: Hacer esta combinación de las cuatro potencias y después hacer que países soberanos, como Alemania, Japón, Italia y otros se unan a esto, en una alianza nueva de socios soberanos perfectamente iguales, para discutir los próximos 50 años del planeta. Y cuando digo que está acabado el paradigma neoliberal, yo pienso que necesitamos tener un nuevo paradigma, digno de la civilización humana.

Preguntaban sobre qué hacer ante la falta de empleos, el peligro de la pérdida de empleos: ese es un problema que enfrenta todo país! Alemania, actualmente, la economía alemana, que se basa totalmente en las exportaciones, ahora las exportaciones se han desplomado, la economía interna se debilitó mucho con el régimen del euro, y si Alemania tiene alguna oportunidad, tiene que formar parte del Puente Terrestre Euroasiático!

Ahora, tenemos esta idea no solo de conectar a Europa con Asia mediante estos corredores de infraestructura (por ejemplo, el corredor que ustedes están planeando construir de Delhi a Bombay, es solo una pequeña pieza de este diseño más amplio) sino que debemos tener la perspectiva de integrar a América Latina pasando por el Estrecho de Bering; Alaska-Canadá-Estados Unidos-Centroamérica, hasta abajo, hasta llegar a Chile. Necesitamos salvar a Africa porque si se hunde —no porque Africa tenga armas nucleares, o alguna otra amenaza— sino porque si la sociedad humana no puede salvar a un continente, ¡que claramente está en riesgo de morir! —debido a la combinación del SIDA, hambrunas, terra incognita como se ve en Somalia y el Cuerno de Africa en donde los gobiernos pierden control y básicamente son territorios desconocidos, donde gobierna la pirateria— entonces eso les muestra el futuro, a donde puede llegar la civilización, si no le ponemos remedio.

Asi que necesitamos integrar a Africa a este Puente Terrestre Euroasiático construyendo corredores a través de Egipto hacia Africa, mediante un puente o un túnel de Sicilia a Túnes, y otro pasando por el Estrecho de Gibraltar a Marruecos, y desarrollando un programa de reconstrucción global junto con estos programas de infraestructura.

Ahora, ustedes pudieran creer que esto es utópico, pero eso es parte del Plan A. Y si hay un sistema crediticio, en donde los gobiernos nacionales soberanos extiendan líneas de crédito en base a los sistemas bancarios nacionales, entonces cada país podría financiar su parte de este programa de infraestructura, y saldriamos de este lío. Hemos estado promoviendo ésto por 20 años y durante mucho tiempo la gente nos veía y decía "Oh no, éste es un concepto utópico". Pero ahora, yo creo que es lo único realista para no hundirnos en una era de tinieblas.

Un nuevo renacimiento

Ahora, junto con este cambio económico necesitamos un cambio en la cultura, un paradigma cultural. Hay que acabar con el paradigma asociado con la globalización; está basado en la avaricia, en la idea de que cada persona debe destruir a otros para sobresalir, de máxima ganancia aquí y ahora, y este paradigma ha fracasado por igual. Necesitamos reemplazarlo con un nuevo Renacimiento. Y yo creo que la única forma en que podemos tener un renacimiento es que cada civilización, cada cultura, vuelva a su punto culminante. Los últimos 40 años han sido, desde nuestra perspectiva, un punto bajo en la cultura de cada pais, o por lo menos de los países occidentales, eso lo puedo asegurar.

Necesitamos que haya un nuevo renacimiento, en donde las tradiciones mejores de cada cultura se propaguen. En el caso de la India, yo creo que tienen ustedes la cuna de la civilización más bella en la cultura del sánscrito, en los Vedas. Si escuchan el Canto a la Creación de los Vedas, ¡ahí mismo están las concepciones más profundas! Y eso es quizá de hace 10,000 años. Necesitamos volver a las ideas de Tilak. Me refiero a ¿cómo fué posible que India produjera una civilización con ciudades grandes, 5,000 años antes de Mesopotamia, como se acaban de descubrir recientemente en los océanos aquí? Tenemos que volver a estudiar estas cosas: ¿por qué fue que Wilhelm von Humboldt dijo que el sánscrito era la lengua más desarrollada en el mundo, en toda la historia? Quiero decir que hay perlas que descubrir, que necesitan revivirse, y el sánscrito como lengua nacional fue en algún momento un punto de discusión, que hubiera sido mucho mejor que el inglés, para la continuidad de la cultura india.

Y hay muchas otras cosas —no quiero prolongar mucho este discurso— pero creo que cada país tiene que volver a lo que lo enorgullece. Como en Alemania, no queremos hablar de los 12 años de desastre del período de Hitler; queremos poder volver a ser capaces de hablar sobre Nicolás de Cusa, Leibniz, la música clásica alemana, Schiller. Esa es la razón de porqué mi instituto se llama Instituto Schiller, porque Schiller fue el poeta de la libertad.

Necesitamos avanzar en cada pais: La humanidad no va a salir de este foso, de esta fase absolutamente terrible si continuamos haciendo lo que estamos haciendo. Y eso creo que es lo que necesitamos discutir en una escala mayor.



http://espanol.larouchepac.com/news/2008/12/19/conferencia-de-prensa-de-larouche-en-estrasburgo-francia.html

Conferencia de prensa de LaRouche en Estrasburgo, Francia

17 de diciembre del 2008 (LPAC).— Lyndon LaRouche sostuvo esta mañana una conferencia de prensa de media hora en la sede del Parlamento Europeo en Estrasburgo, Francia. LaRouche estuvo acompañado por su esposa Helga, quien lo acompañó en el podium junto con Claudio Celani de EIR y los miembros del parlamento Cristina Muscardini, Mario Borghezio, Donato Speroni y Erminio Boso. En el auditorio estuvieron entre 25 y 30 periodistas de diversos países y parlamentarios. Entre los parlamentarios presentes se contaba el jefe del grupo Forza Italia y el grupo conservador de Estrasburgo "Europa Unida de Naciones", lo mismo que miembros de la Lega Nord y el Partido Socialista de los Países Bajos. LaRouche fue invitado por miembros de la Lega Nord que se oponen a la globalización.

LaRouche fue presentado como el economista que no sólo pronosticó la crisis actual, sino que ha explicado con exactitud su naturaleza. LaRouche hizo una breve introducción de 15 minutos, recalcando la importancia de una reorganización bancaria para hacerle frente a la crisis, la peor desde el siglo 14. Dijo que la política de una tasa de interés de 0% es una "tontería" y está destruyendo al sistema bancario, cuando resulta esencial protegerlo a través de una reorganización por bancarrota. LaRouche, cuya autoridad ha crecido ahora en el contexto de la Presidencia de Obama y el empeoramiento de la crisis mundial, dedicará sus esfuerzos a asegurar que Obama opte de verdad por el sendero de Franklin Delano Roosevelt. Hubo preguntas de los corresponsales de Corriere della Sera, AP-Biscom y El País.

La última pregunta, de un parlamentario europeo, fue sobre la especulación financiera, a lo que LaRouche respondió con un ataque despiadado contra George Soros y en particular sus operaciones de drogas, lo que fue todo un despertar para los periodistas presentes.

LaRouche fue luego entrevistado por dos noticieros italianos de covertura nacional, TG1 y TG3, la agencia de prensa económica AP-Biscom, el servicio de cables Radiocor (que llamó desde Roma), el cual es propiedad del diario Il Sole 24 Ore, y por la Radio Pedania de Lega Nord (que llamó desde Milán).

Hasta esta noche, tanto ANSA como Radiocor difundieron sus noticias que han sido reproducidas por otros medios.

A continuación una versión al español de esta cobertura tomada de la versión al inglés del italiano:

Ansa news

"Crisis: LaRouche, decisión decabellada de la Fed de reducir los intereses a zero (ANSA).— Estrasburgo, 16 de diciembre.— Una decisión 'descabellada' y una 'locura' que amenaza con derrumbar definitivamente al sistema bancario: de esta manera comentó el economista Lyndon LaRouche sobre la decisión de la Reserva Federal de recuri las tasas de interés a cero.

"Conocido por ser de los pocos que pronosticaron el crac financiero internacional, LaRouche, considerado como un clintoniano, de vuelta al círculo de asesores del nuevo gobierno estadounidense de Barack Obama y es un fuerte proponente de la necesidad del regreso a un sistema de tipos de cambio fijo.

" 'Es imposible pensar en poder pagar la masa del montón de deuda en el sistema', dijo [LaRouche] hoy durante una conferencia de prensa, organizaa en Estrasburgo por la la parlamentaria Mario Borghezio de la Lega Nord.

"Lo único por hacer, para salir de la crisis, según LaRouche, es restablecer la 'soberanía nacional' en el sistema de crédito, sobre todo en los Estados Unidos, separando de nuevo las actividades comerciales de las especulativas. Y lanzando un programa grande de reformas al nivel euroasiático, que involucre a los EUA, Rusia, China e India para construir infraestructura y estimular la demanda.

"El economista [LaRouche], que caracteriza a George Soros como un 'demonio' de la especulación, que aplica 'metodos nazis' aprendidos en Hungría durante su adolescencia, no obstante está 'confiado y optimista' en la posibilidad de que Obama se está moviendo en el camino que podría superar una crisis sin precedentes y que demanda, sin duda alguna, un nuevo Bretton Woods".

Noticias Radiocor

"Crisis: LaRouche, 'La decisión de la Fed es descabellada y nos arriesgamos al desastre japonés' (Il Sole 24 Ore Radiocor)

"Estrasburgo, 17 de diciembre.— - ¿La decisión de la Reserva Federal (Fed) de una tasa de interés cero? 'Es descabellada; la política de tasas de interés cero resultó en un desastre para Japón a principios de los noventas y amenaza con provocar un derrumbe del sistema financiero y económico antes de que tome posesión Barack Obama el 20 de enero'. ¿Qué debió hacerse? 'Regresar las tasas de interés al 4% y forzar a los bancos a permanecer abiertos pero con una condición: la reorganización por bancarrota'. ¿Qué puede hacer Obama para salvar la situación? 'Cumplir su promesa de regresar a una política rooseveltiana de dirigismo estatal'. ¿Cómo reducir las tensiones en los mercados monetarios? 'Restablecer un sistema de tipos de cambio fijos o, cuando menos, con una banda limitada de oscilaciones para evitar la reacción violenta de una economía sobre las otros".

Éstas son las respuestas del economista Lyndon Hermyle LaRouche quien, en Estrasburgo, dio una conferencia de prensa invitado por el representante Mario Borghezio, jefe de la delegación de la Lega Nord en el Parlamento Europeo. LaRouche destaca, en su carrera, por haber pronosticado los derrumbes financieros de 1987 y 1998. Desde 1994, él ha considerado en bancarrota al sistema financiero actual y, por tanto, considera la actual grave crisis como una consecuencia lógica. LaRouche pelea por un regreso a la política dirigista rooseveltiana dentro del Partido Demócrata estadounidense, como presidente del 'Comité de Acción Política LaRouche'."



http://espanol.larouchepac.com/news/2008/12/19/corresponsales-de-la-televisi-n-p-blica-italiana-entrevistan.html


Corresponsales de la Televisión Pública Italiana entrevistan a LaRouche

19 de diciembre del 2008 (LPAC).— Al terminar la conferencia de prensa en el Parlamento Europeo en Estrasburgo, Lyndon LaRouche habló brevemente con algunos corresponsales de la televisión italiana y vía telefónica con algunas cadenas de radio que llamaron desde Italia. A continuación la entrevista de LaRouche con la Televisión Pública Italiana.

HELGA ZEPP-LAROUCHE: Hola.

PERIODISTA: Mi nombre es Mariolina Sattanino, de la Televisión Pública Italiana [TG1].

ZEPP-LAROUCHE: Soy la señora LaRouche.

SATTANINO: Mucho gusto.

Señor LaRouche, soy Mariolina Sattanino, corresponsal de la Televisión Pública Italiana en Bruselas.

LYNDON LAROUCHE: Bueno.

SATTANINO: Y yo fui corresponsal en los Estados Unidos. Me da mucho gusto estar con usted. Okay, me daría mucho gusto entrevistarlo unos momentos...

Si me permite, respuestas muy breves. Trabajo para los noticieros y yo...

LAROUCHE: ¡Que bueno! [risas]

SATANINO: ¡Bueno, uno nunca sabe! [risas]

Profesor LaRouche, usted predijo la crisis económica hace muchos años. ¿Qué es lo que se necesita ahora en su opinión?

LAROUCHE: Bueno, yo creo que hemos hecho énfasis en la importancia del Estado nacional soberano, porque sin poner de relieve al Estado nacional soberano es imposible organizar el crédito, el crédito de largo plazo, dentro de las naciones y entre ellas, debido al factor internacional. Y, por tanto, si no se controla el sistema de crédito, su propio sistema de crédito, no se puede organizar el crédito y no se puede remediar el tipo de problemas que enfrentan hoy día cada nación en Europa.

SATANINO: ¿Qué piensa de los primeros pasos del Presidente electo Obama?

LAROUCHE: Bueno, Obama obviamente dijo que él basará su gobierno en la tradición de Franklin Roosevelt. Así que yo creo que eso es bueno. Ahora, por otra parte, yo conozco mucha de la gente que ha designado a la rama ejecutivo del gobierno: esta gente tenderá ahora a estar de acuerdo conmigo. De otra manera, he sido muy exitoso en pronosticar y estos caballeros saben que lo que yo pronostico es con lo que se tienen que enfrentar. De manera que tengo mucha confianza en ellos. Yo esperaría que mantengan la confianza que tienen en mí, ahora, y yo haré lo mejor que pueda. Pero estoy muy optimista ahora de este gobierno. Pero sin garantizar nada: porque no sé —nadie lo sabe— los problemas que va a enfrentar el mundo en este momento. Más creo que logramos una situación bastante buena en este preciso momento.

SATANINO: ¿Y qué piensa usted de la reciente reducción de las tasas de interés de la Reserva Federal?

LAROUCHE: Oh, que es una locura! ¡Toda una locura! Lo que necesitamos es una reforma inmediata, una reforma internacional. Yo creo que podríamos lograrla si los Estados Unidos la propusiera. Este gobierno, el actual gobierno, no lo hará. Así, mi esperanza es que sobrevivamos hasta el 20 de energo. Si sobrevivimos, entonces, en ese momento, entonces creo que podríamos lograrlo. Pero el gobierno actual en los Estados Unidos es toda una locura! Y toda una locura lo que llevan a cabo ahora.

SATANINO: ¿Por qué? ¿Por qué es así?

LAROUCHE: Porque ellos representan los intereses financieros del tipo especulativo que que han cometido efectivamente crímenes motales contra la humanidad, con la forma en la que han saqueado la sociedad. Y robado a la gente de los Estados Unidos para rescatar a los banqueros que jamás se ganaron un centavo. Así, por tanto, estos no son buenos tiempos.

Yo creo que el nuevo gobierno que llega va a tener una perspectiva diferente, y creo que se apegarán a ella.

SATANINO: Muchas gracias.

**********************

REPORTERA: [En francés. Nombre inaudible] Mucho gusto. Me gustaría preguntarle cuánto durará la crisis en su opinión. ¿Qué tan larga será?

LAROUCHE: La crisis es indefinida. Vea, lo que propongo es esto: que los Estados Unidos hablen con Rusia, hablen con China y hablen con India. Acabo de estar en India en ese tipo de discusiones, con ese propósito, de tratar de fortalecer esta propuesta: que si estos países llegan a un acuerdo en una cierta reforma, yo sé que las otras naciones los van a seguir, incluyendo las naciones de Europa occidental tenderán a seguirlo. Italia, por ejemplo, Francia, Sarkozy obviamente irá en esa dirección. Yo pienso que hay un cambio en Alemania, que tiende a moverse en una dirección diferente que antes, ahora con la Sra. Merkel. Espero que sea cierto.

Así que si llegamos a ese acuerdo, con esas naciones de Asia, las naciones euroasiáticas, croe que podemos resolver el problema... pero necesitamos tener [ese acuerdo]... mantener fuera de ello si se quiere tener éxito, mantener fuera a los británicos, hasta que se logre la reforma.

REPORTERO: ¿Qué clase de reforma es necesaria?

LAROUCHE: Primero que nada, se tiene que afirmar el principio del Estado nacional soberano. No más política después de Westfalia. Lo que trajo Blair como política postwestfaliana ha sido un crimen contra la humanidad. ¡Paren eso! Regresen al Estado nacional y a los acuerdos entre Estados nacionales, no la disolución de Estados nacionales. Y el principio de Westfalia debe sostenerse: no se puede poner orden en este planeta sin el principio de Westfalia. A menos que cada nación se comprometa con las otras naciones, cada población comprometida con otras poblaciones —¡primero!— no se puede tener un sistema cooperativo exitoso bajo estas condiciones. Y, por tanto, nosotros tenemos que afirmar de nuevo estos valores de Westfalia.

Y comenzar de nuevo, con pueblos disímiles: China es distinta; Rusia es distinta; India es distinta; Europa occidental es distinta, cada nación. Por tanto, debe haber el Principio de Westfalia, para la cooperación a favor del bien común entre las anciones soberanas respectivas. Sin eso, no existe esperanza.

Por lo tanto, mantengan fuera a los británicos. Ellos quieren un imperio. Los demás, queremos soberanía y cooperación.

REPORTERA: Gracias. Muchas gracias.

**********************

REPORTERO: Podría hacerle una pregunta —no soy de la televisión, pero quiero preguntar una cosa más. Hubo un momento cuando el gobierno de Clinton abolió la separación, no recuerdo el nombre de la Ley [Glass-Steagall; edit.], entre la banca comerical y la banca de inversión, que Roosevelt había introducido.

LAROUCHE: Oh, sí. Eso fue bajo la debilidad de Clinton, cuando estuvo débil físicamente debido a lo que le hicieron.

REPORTERO: Sí, pero ¿piensa usted que fue un factor de la crisis y piensa que esó debiera reinstituirse, como la ley Roosevelt?

LAROUCHE: Sí, definitivamente. Definitivamente. Debiera hacerse pero también ampliarse. La ley era necesaria entonces; todavía lo es, pero nosotros tenemos que agregar algunos condiciones adicionales para que funcione, porque tenemos una crisis ahora mucho más allá de lo que Roosevelt enfrentó.

REPORTERO: ¿Qué condiciones?

LAROUCHE: Oh, la condición de un sistema de crédito nuevo, por ejemplo. Hay que tener medidas positivas, al igual que defensivas. Esto fue... Vean, hemos destruido el sistema bancario con esta contaminación de los bancos especulativos con los bancos convencionales. Tenemos que regresar a los bancos convencionales, pero hay que tomar en cuenta que nosotros !ya hemos destruido el sistema! De manera que, ahora, tenemos que dar marcha atrás al efecto, que en esencia quiere decir que tenemos que quitar a los bancos convencionales de las manos de los bancos que ahora los controlan: hemos tenido a los bancos especulativos acabando con los bancos convencionales. Así que tenemos que salvar la parte convencional de los bancos y tirar la otra parte del banco lejos, como basura. [Risas]

REPORTERO: Gracias.

LAROUCHE: Gracias.



http://espanol.larouchepac.com/news/2008/09/16/peri-dico-gubernamental-ruso-cita-larouche-sobre-el-sistema-.html

Periódico gubernamental ruso cita a LaRouche sobre el sistema de tipos de cambio flotante

15 de septiembre del 2008 (LPAC).— En la edición del 16 de septiembre de RG-Biznes, el suplemento económico del diario gubernamental ruso Rossiyskaya Gazeta, los periodistas financieros Alexei Chichkin y Yevgeni Vasilchuk citan de manera extensa al economista estadounidense Lyndon LaRouche, con respecto a las anomalías del sistema monetario de tipos de cambio flotante de 1971 en adelante, que ahora toca a su fin. El artículo se titula "Ataque al coloso monetario: Rusia y el mundo intentan disminuir su dependencia de las medidas de la Reserva Federal estadounidense y el tipo de cambio del dólar". Aborda la necesidad urgente, en especial para países exportadores de materias primas como Rusia, de un sistema monetario que proteja toda soberanía del país sobre su propia economía. La publicación es así otra señal de una respuesta positiva potencial de Rusia a cualquier apertura política económica y financiera de los EUA que se base en las tradiciones del Sistema Americano y la política anticolonial de Franklin Delano Roosevelt, como la formula hoy día LaRouche con su propuesta de las cuatro potencias para que los Estados Unidos, Rusia, China e India formen el comité iniciador de un nuevo sistema monetario de Estados nacionales soberanos.

Chichkin y Vasilchuk resumen cómo la crisis financiera mundial actual amenaza a todo mercado y economía nacional, señalando en particular el vínculo entre la volatilidad del dólar y los precios mundiales de las mercancías. "Los países exportadores de materias primas se hayan en la posición más vulnerable", escriben, "dado que los precios mundiales para la mayoría de los tipos de materias primas se cotizan en dólares estadounidenses. Los precios de las materias primas dependen, ahora más que nunca, menos de la oferta y la demanda, y más de la política de la Reserva Federal y la especulación mundial financiera y de los mercados de valores y materias primas". Vale señalar, agregan, que fue la especulación dólar-materias primas, y el derrumbe de la mayoría de los precios del mercado mundial para las materias primas, a finales de los 1990, lo que condujo al crac del sistema financiero y económico de Rusia, Rumania y Albania.

Debido a las nuevas amenazas contra las economías nacionales, escriben los autores rusos, "algunos expertos plantean volver, por ejemplo, a fijar las cotizaciones de las monedas nacionales al precio mundial promedio del oro o el platino. Aquí tienen en detalle la perspectiva en la materia que da el bien conocido economista estadounidense y alemán [sic] Lyndon LaRouche". Luego reproducen una cita de la conferencia de LaRouche a estudiantes de la Academia de Finanzas y Derecho de Moscú el 15 de abril del 2004:

"Cuando convertimos el sistema mundial en un sistema monetario de tipos de cambio flotante en 1972, el interés financiero angloamericano estableció en realidad un tipo de dictadura imperial sobre las finanzas del mundo. Lo que ocurrió, es que el mercado de Londres, que es el centro de la especulación mundial, empezó a dirigir las operaciones financieras contra las monedas de varios países. Lo que hicieron es que debilitarían el valor especulativo de la moneda nacional. Luego dirían al país en problemas que llamaran al FMI para asesoría, o al Banco Mundial. El FMI y el Banco Mundial sugerirían al país, devalúen su moneda, oficialmente. Y, también, acepten una deuda nueva, en la cual no habían incurrido: al devaluar su moneda, se estaría engañando a sus acreedores. Ahora deben aceptar una deuda que les extiende el FMI, no porque hayan pedido prestado dinero, sino para compensar a sus acreedores, por el pago futuro menor que hagan".

En años posteriores, explica el artículo de Rossiysaka Gazeta, este modo de relaciones empeoró por la inflación de una enorme burbuja de derivados y la aparición de nuevas instituciones, los fondos especulativos, que trabajaron de manera exclusiva en esta área especulativa. Hoy, informan los autores, "muchos países discuten de nuevo formas de 'separar' sus monedas de la canasta de monedas de EUA y otros países del sector avanzado. Esto incluye nociones de relación al oro o la creación de monedas regionales fijadas a los precios promedio de otros metales preciosos". Chichkin y Vasilchuk remontan algunas de estas ideas a los esquemas de la posguerra impulsados por la Unión Soviética (tras la muerte de Roosevelt, y la exclusión de la URSS del FMI, el Plan Marshall y otros proyectos económicos globales), tales como la conferencia internacional económica de abril de 1952 en Moscú, y el establecimiento en 1950 de una unidad de cuenta del rublo transferible fijado al oro. (En los 1970, Lyndon LaRouche y su movimiento propusieron un sistema basado en el rublo transferible, junto con la propuesta del Banco de Desarrollo Intenacional de LaRouche, y el comercio e inversión triangular Este-Oeste-Sur, como un contrapeso contra el sistema de tipos de cambio flotante posterior a 1971). Los autores rusos afirman que la experiencia de la política soviética contra el dólar de finales de los 1940 y comienzos de los 1950 está bajo estudio, y copiada en parte, en China y unos 20 países más.

En conclusión, los periodistas de Rossiyskaya Gazeta escriben que una fijación al oro como tal quizá no sea práctica por el momento. Sin embargo, afirman, "el costo con que cargan los países, con relación a la extensión de crédito de facto a la economía estadounidense, se ha vuelto demasiado grande. Por tanto, lo que urge es desarrollar una política financiera y económica integral cuyo centro sea la dirección del gobierno soberano sobre el sistema financiero nacional y de la economía en su conjunto".

No hay comentarios.: